Keine exakte Übersetzung gefunden für منطقة تقنية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch منطقة تقنية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • C'est l'unique recours, aussi bien logiquement et techniquement que juridiquement.
    وهذا هو الملجأ الوحيد من الناحية المنطقية والتقنية والقانونية.
  • Amenez le produit à l'assistance, des puceaux geeks vous le réparent.
    مميزات منطقة الدعم التقني تجلب لمنتجك مجموعة من الحمقاوات والإيقاع بهم في نفس اللحظه
  • Ainsi, il est essentiel que la coopération technique se poursuive dans la région pour prévenir les détournements de précurseurs.
    ولذلك، من الضروري أن يتواصل في هذه المنطقة التعاون التقني على منع تسريب السلائف.
  • Même si les contrôles douaniers aux frontières ont été renforcés dans les pays de la région depuis que le Groupe de contrôle a commencé à s'acquitter de son mandat, il serait souhaitable que toutes les administrations douanières de la région adoptent la technique d'évaluation des risques lorsqu'elles ont affaire à des trafics d'armes.
    ولئن كان إنفاذ سلطة الجمارك الحدودية قد تحسن منذ بدء ولاية فريق الرصد، فالأصوب أن تتبنى جميع السلطات الجمركية في المنطقة تقنية تقييم مخاطر الجمارك لدى تصديها للاتجار غير المشروع بالأسلحة.
  • La CEPALC a fourni une assistance technique aux pays de la région en mettant au point des mécanismes de mise en œuvre du Plan d'action de Madrid et de sa stratégie régionale.
    ووفرت اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي مساعدات تقنية لبلدان المنطقة لوضع آليات لتنفيذ خطة عمل مدريد واستراتيجياتها الإقليمية.
  • Divers accords ont été conclus entre les pays de la région en vue de promouvoir la réalisation d'études techniques, la coopération et l'échange d'informations; certains ont été davantage suivis d'effets que d'autres.
    وثمة اتفاقات شتى بين بلدان المنطقة لتشجيع الدراسات التقنية والتعاون وتبادل المعلومات، وكان بعضها أكثر فعالية من البعض الآخر.
  • Il faut espérer que les gouvernements de la région offriront des ressources et une assistance technique pour permettre à l'ONUDC de renforcer ses activités.
    وقال إنه من المأمول فيه أن تساهم الحكومات الموجودة في المنطقة بموارد ومساعدة تقنية ليتسنى للمكتب زيادة أنشطته.
  • j Ces chiffres concernent les projets et programmes de coopération technique de l'ONUDI dans la région.
    (ي) تعكس هذه الأرقام برامج/مشاريع اليونيدو للتعاون التقني في المنطقة.
  • Aussi chaque équipe devra-t-elle prévoir les futurs besoins d'assistance technique dans la région, en analysant les caractéristiques des demandes observées précédemment.
    ولذلك، سيقوم كل فريق بالتنبوء بالاحتياجات التقنية المستقبلية للمنطقة عن طريق تحليل أنماط الطلب السابقة.
  • Le développement des capacités et la formation technique concernant cette région se font très largement en direction des femmes.
    وذكر أن كثيرا من أنشطة بناء القدرات والتدريب التقني في المنطقة موجهة نحو المرأة.